הנמר

ינשוף הוציאו מחדש את "פני מועדות לכוכבים" של אלפרד בסטר, בתרגומו של עמנואל לוטם. אני מכיר את בעל ההוצאה ואת המתרגם, ולאחר שנפטרנו מהגילוי-הנאות-עלק הרשו לי לומר לכל מי שלא קרא את הספר במקור או בתרגום הישן (עם עובד, גם הוא של לוטם): רוצו וקראו את יצירת המופת האדירה, התזזיתית, המופרעת וחסרת הרחמים הזו. פשוט כך.
ואם כבר קראתם, אז שוב.
זה מה שאני עומד לעשות, בדיוק ע…כשיו.

והשבוע ב-NRG: טור משפטי.

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s